<愚草 斷想 23-8회, 고품격 인생
23. 1. 15(일)
愚草 文會穆
全筆家
나의 능력이 모자람을 인정 했는가
患其不能
남이 나를 알아주지 않아도 성내지 않으면 人不知而不慍
또한 군자가 아니겠는가 不亦君子乎
- 《論語》<學而篇> 1
남이 나를 알지 못함을 근심하지 말고 不患人之不己知
내가 남을 알지 못함을 근심하라 患不知人也
- 《論語》<學而篇> 16
지위가 없음을 근심하지 말고 不患無位
지위에 설 만한 자격이 있는지 근심하라 患所以立
남이 나를 알아주지 못함을 근심하지 말고 不患莫己知
알려질 만한 일을 하도록 하라 求爲可知也
- 《論語》<里仁篇> 14
남이 나를 알지 못함을 근심하지 말고 不患人之不己知
내가 능하지 못함을 근심하라 患其不能也
- 《論語》<憲問篇> 12
君子는 무능함을 근심하지 君子病無能焉
자기를 알아주지 않음을 근심하지 않는다 不病人之不己知也
- 《論語》<衛靈公篇> 18
고품격 인생은 능력을 갖추고 제대로 된 일을 하는 것이다.
求爲可知. 끝
총 0개의 댓글이 있습니다.
| 다음글 | 카톡6. 고구려사검토서 1 |
|---|---|
| 이전글 |
COMMENT명예훼손, 개인정보 유출 등 유해한 댓글은 관리자에 의해 삭제 될 수 있습니다.
( / 250 )